Tartusztól északra, Marakleánál egy keskeny falsáv fut a vízben:

szétszórt darabjai egy tengerbe épített 13. századi őrtoronynak. Árulás és fiúgyilkosság tapad a kváderekhez; és ezer, meg ezer remeterák. Nehéz is kerülgetni őket, ahogyan a parttól egy kilométernyire mezítláb szeljük az éles köveket épphogy ellepő, bokáig érő hullámokat. Fogadok, hogy Jézusnak nem okozott hasonló fájdalmat a vízenjárás!

 

 

Persze ő régészeti szempontok miatt nem dacolt volna a tarkót atyai pofonokkal csapkodó hullámokkal, és nyilvánvalóan nem is kellett biztos talajt keresgélnie minden egyes lépésnél. Ebben a képtelen országban viszont alighanem szükség volna valami kapaszkodóra, mert európai ember minden fogódzót elveszít, amit otthonról ismer. Például, errefelé nincsenek menetrend szerinti megállók, az ember csak úgy leinti a buszokat, aztán alkuszik a menetdíjra. Továbbá: a szomszédunkban egy hithű katolikus család legidősebb fiú tagját Dzsihádnak hívják (ennyi erővel még a déli harangszót is be lehetne vezetni ebben a háromnegyedrészt muszlimok lakta országban :). Aztán, itt az autópályán nyugodtan lehet birkákat terelni vagy teherautó platóján utazni másik húsz ember társaságában (én megtettem, nagyon jó volt!). Ebben az országban a boltos inkább meghív a fagyira, mert nem tud visszaadni a pénzemből. Otthon ez az üzletpolitika garantáltan csődbe vinne, de errefelé ez nem valószínű, mert az emberek nem használják ki azt, hogy mindenki betartja a Korán parancsolatát, miszerint, ha csak egy falat kenyered van, azt is meg kell osztanod éhes vendégeddel. Ám, ha a krach elkerülhetetlen, akkor még mindig lehet másolt cd-kkel legálisan kereskedni (Szíriának ugyanis nincsenek licence-szerződései semmiféle forgalmazóval), amelyekről természetesen még számlát is adnak a kedves vevőnek. Cseppfolyóssá válik a szívbe írt törvényen kívül (és ebben nincs is olyan sok különbség a Korán meg a Biblia között) mindenféle hangzatos európai norma. Kicsorog az ember ujjai közül, hagyja, hogy elfolyjon az idő is, mint Dalí képein az órák: tökéletes nyugalommal nézi, ahogy a müezzimek énekével felosztott számlap a napkoronggal együtt becsúszik a horizont mögé. Itt sehová nem sietnek az emberek.

 

Az alkonyati parton a halászok grillezett hallal, vízipipával, meg részegítő aromájú mate teával várnak, és az öreg Iliász atyáról mesélnek, aki pár évvel ezelőtt még csodákat tett ezen a vidéken. Mondják, hogy egyszer harminc vendéget vártak, de egész nap nem akadt egyetlen hal sem a hálójukba: Megkérdezék tehát a bölcs Iliászt, mitévők volnának. Az mondá nékik: menjetek, s ahol a nap a vízzel találkozik, bocsássátok le a hálótokat. Úgy tevének. S éppen annyi hallal térnek vala meg, mint ahány éhes gyomrot meg kellett vala tölteniök.

Mesélnek arról is, hogy az a hatalmas partra vetődött medúza, amit a fürdőzésből visszajövet a parton láttunk, reggelre teljesen eltűnik majd, minden törvény, ami kocsonyás sejtjeit egymáshoz köti, elolvad, a maga életterében, a tengerben oly veszélyes teste vízzé válik; tehetetlenül csorog a kavicsok közé, és akkor egy tökéletesen új, tiszta nap kezdődik.

 

Címkék: medúza vízenjárás hullámok tartusz Szíriai

A bejegyzés trackback címe:

https://szeszilvi.blog.hu/api/trackback/id/tr141254817

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Miklya Zsolt 2009.07.20. 18:42:41

Ez a normacsorgás jót tesz neked, Szilvi. Ami maradt az ujjaid közt, értékes lelet, és jó olvasni, ahogy ráhajolsz, ráhangolódsz a töredékeidre. Ezek a mozgó hálószemek szűrik tovább a reggelt -

Onysseus (törölt) 2009.07.28. 19:38:13

Görögben mi is - többnyire a sós víztől kimart szemmel - lestük, ahogy a medúzák elpárolognak az égető hőségben :)
süti beállítások módosítása